In its conclusions, the Council referred both to last month's IMP progress report submitted by the Commission and to the recent Communication on the integration of maritime surveillance.
Il Consiglio ha citato nelle sue conclusioni sia la relazione sui progressi compiuti nell'ambito della PMI, presentata lo scorso mese dalla Commissione, che la recente comunicazione sull'integrazione della sorveglianza marittima.
The Commission shall forward the evaluation report together with its conclusions drawn on the basis of that report to the European Parliament, the Council and the Management Board.
La Commissione trasmette la relazione di valutazione, accompagnata dalle sue conclusioni tratte sulla base di tale relazione, al Parlamento europeo, al Consiglio e al consiglio di amministrazione.
In its conclusions of October 2002, December 2003 and October 2004, the Council has repeatedly called on the Commission to propose action to reduce the climate change impact of international air transport.
Nelle conclusioni dell’ottobre 2002, del dicembre 2003 e dell’ottobre 2004, il Consiglio ha ripetutamente invitato la Commissione a proporre azioni per ridurre l’impatto del trasporto aereo internazionale sui cambiamenti climatici.
In its conclusions of 25 May 2010 on the future revision of the trade mark system in the European Union, the Council called on the Commission to present proposals for the revision of Regulation (EC) No 207/2009 and Directive 2008/95/EC.
Nelle conclusioni del 25 maggio 2010 sulla futura revisione del sistema del marchio nell'Unione europea, il Consiglio ha invitato la Commissione a presentare proposte di revisione del regolamento (CE) n. 207/2009 e della direttiva 2008/95/CE.
Recalling its conclusions of 17 January 2013, the European Union reiterates its strong and continued commitment to the sovereignty, unity and territorial integrity of Mali.
Ricordando le sue conclusioni del 17 gennaio 2013, l'Unione europea conferma il proprio impegno risoluto e costante a favore della sovranità, dell'unità e dell'integrità territoriale del Mali.
In this context, the Council recalls its Conclusions of 23 March 2012 and reiterates that its policy on restrictive measures remains open and under constant review.
In questo contesto il Consiglio rammenta le conclusioni del 23 marzo 2012 e ribadisce che la sua politica in materia di misure restrittive rimane aperta ed è costantemente riesaminata.
The notified body may be requested to present its conclusions as referred to in point (a) to the expert panel concerned.
L'organismo notificato può essere richiesto di presentare le proprie conclusioni di cui alla lettera a) al gruppo di esperti interessato.
The Commission shall examine this request and submit its conclusions to the Council without delay.
La Commissione esamina la richiesta e presenta senza indugio le proprie conclusioni al Consiglio.
(b) the Commission, for examination before communicating its conclusions to the Member State;
b) alla Commissione, affinché la esamini prima di comunicare le proprie conclusioni allo Stato membro;
Its conclusions set out actions such as preventing and combating anti-Semitic and anti-Muslim hatred in the area of education and fighting hate crime and hate speech.
Nelle conclusioni sono esposte azioni come la prevenzione e la lotta contro l’incitamento all’odio antisemita e ai danni dei musulmani nell’ambito dell’istruzione e il contrasto di reati di odio e incitazione all’odio.
It emphasizes the leading role of the Quartet in the preparation of the meeting and the implementation of its conclusions.
Sottolinea il ruolo guida del Quartetto nella preparazione della riunione e nell'attuazione delle sue conclusioni.
In addition, in its conclusions of 25 November 2014, the Council invited the Commission to consider presenting a proposal for a European Year of Cultural Heritage.
Inoltre, nelle conclusioni del 25 novembre 2014 il Consiglio ha invitato la Commissione a prendere in esame la presentazione di una proposta relativa a un Anno europeo del Patrimonio Culturale.
The European Council, recalling its conclusions of June 2008, took note of the analysis of the results of the referendum on the Treaty of Lisbon presented by the Irish Taoiseach, Mr Brian Cowen.
Il Consiglio europeo, nel ricordare le sue conclusioni del giugno 2008, ha preso atto dell'analisi presentata dal Primo ministro irlandese, sig. Brian Cowen, riguardante i risultati del referendum sul trattato di Lisbona.
An investigation will be conducted, Eminence, and its conclusions will be weighed by your successor, when he is chosen.
Una perizia... verra' condotta, Eminenza. E le sue conclusioni vagliate dal vostro... successore quando verra' scelto.
You know I dislike proposing a theory in its formative stages before I feel confident of its conclusions.
Sai che non mi piace esporre una teoria in via di formazione, prima di essere certo delle sue conclusioni.
In this context, it welcomes the outcome of the donors' conference organised by the African Union (AU) on 29 January 2013 and encourages the swift implementation of its conclusions.
Al riguardo accoglie con favore il risultato della Conferenza dei donatori organizzata dall'Unione africana (UA) il 29 gennaio 2013 e incoraggia la rapida attuazione delle sue conclusioni.
The notified body shall clearly document its conclusions on the claimed equivalence, and on the relevance and adequacy of the data for demonstrating conformity;
L'organismo notificato documenta chiaramente le proprie conclusioni in merito all'equivalenza dichiarata, nonché alla pertinenza e all'adeguatezza dei dati per dimostrare la conformità;
The European Council stresses the importance of ensuring, in accordance with its conclusions of March 2005, the proper functioning of the internal market, including for services.
Il Consiglio Europeo sottolinea quanto sia importante assicurare, in conformità delle sue conclusioni del marzo 2005, il corretto funzionamento del mercato interno, anche per quanto attiene ai servizi.
The Commission will then set out in a public document its conclusions on the initiative and the action, if any, it intends to take and will explain its reasoning..
La Commissione illustra quindi in un documento pubblico le conclusioni sull'iniziativa e sulle eventuali azioni che intende adottare, motivando la sua decisione. Garanzie
The European Council, in its conclusions of 19 June 2009, confirmed that a European System of Financial Supervisors, comprising three new European Supervisory Authorities, should be established.
Nelle conclusioni del 18 e 19 giugno 2009, il Consiglio europeo ha raccomandato l'istituzione di un Sistema europeo delle autorità di vigilanza finanziaria comprendente tre nuove autorità europee di vigilanza (AEV).
Before setting out its conclusions in a communication, the Commission will receive the organisers at an appropriate level so that they can explain in detail the matters raised by their initiative.
Prima di esporre le proprie conclusioni in una comunicazione, la Commissione riceverà gli organizzatori al livello appropriato perché possano illustrare in dettaglio le questioni sollevate dalla loro iniziativa.
In its conclusions of 28 February 2011, the Council endorsed the energy corridors as priorities for Europe.
Nelle conclusioni del 28 febbraio 2011 il Consiglio ha confermato che i corridoi energetici sono prioritari per l'Europa.
This will be done in the framework of the High Level Group on multilingualism (which will present its conclusions on 26 September) and a Ministerial conference on multilingualism (which will be organised at the beginning of next year).
Ciò verrà fatto nel quadro del gruppo ad alto livello sul multilinguismo (che presenterà le sue conclusioni il 26 settembre) e di una conferenza ministeriale sul multilinguismo (che sarà organizzata all’inizio dell’anno prossimo).
In its conclusions of 24-25 March and 23 October 2011, the European Council invited the European Parliament and the Council to adopt, by the end of 2012, a first set of priority measures to bring a new impetus to the Single Market.
Nelle conclusioni del 24-25 marzo e 23 ottobre 2011 il Consiglio europeo ha invitato il Parlamento europeo e il Consiglio ad adottare entro la fine del 2012 una prima serie di provvedimenti prioritari per conferire un nuovo slancio al mercato unico.
b) | The notified body may be requested to present its conclusions as referred to in point (a) to the expert panel concerned.
L'organismo notificato può essere richiesto di presentare le proprie conclusioni di cui alla lettera a) al gruppo di esperti interessato. c)
After conducting all necessary consultations, the Commission shall, on this occasion, present its conclusions as to any changes that need to be made to the system as it stands.
Dopo aver proceduto a tutte le necessarie consultazioni, essa presenta in tale occasione le proprie conclusioni sulle eventuali modifiche da apportarsi eventualmente al sistema istituito.
Before Parliament votes on that proposal, the President may request the opinion of the committee responsible for legal affairs, which shall report its conclusions to Parliament.
Prima della votazione del Parlamento sulla proposta, il Presidente può chiedere il parere della commissione competente per le questioni giuridiche, che riferisce le sue conclusioni al Parlamento.
The Commission shall inform the Member State concerned of its conclusions to enable the Member State to take appropriate follow-up measures.
La Commissione informa lo Stato membro interessato delle sue conclusioni al fine di consentire allo Stato membro di adottare adeguate conseguenti misure.
Recalling its conclusions of March 2011, the European Council calls for:
Nel rammentare le conclusioni del marzo 2011 il Consiglio europeo chiede:
The Commission can respond to the result of the vote and announce its conclusions.
La Commissione può reagire al risultato di uno scrutinio e comunicare le proprie conclusioni.
The Roadmap was noted by the Council in its Conclusions of 17 May 2011 and was endorsed by the European Parliament in its Resolution of 15 March 2012 (P7_TA(2012)0086).
La tabella di marcia è stata rilevata dal Consiglio nelle sue conclusioni del 17 maggio 2011 ed è stata approvata dal Parlamento europeo nella sua risoluzione del 15 marzo 2012 [P7_TA(2012)0086].
63 In that regard, it is apparent from Article 6(2) of that directive that the environmental assessment is supposed to be carried out as soon as possible so that its conclusions may still have an influence on any potential decision-making.
63 A tal proposito, risulta dall’articolo 6, paragrafo 2, di tale direttiva che la valutazione ambientale dovrebbe essere effettuata il più presto possibile, affinché i suoi risultati possano ancora incidere su eventuali decisioni.
The competent authority shall inform the Agency of its conclusions as to whether or how to use the information obtained.
L'autorità competente informa l'Agenzia delle sue conclusioni circa l'opportunità o il modo di utilizzare le informazioni ottenute.
Its conclusions and recommendations are an excellent contribution to the new strategic Communication on multilingualism, which I intend to present in September this year.
Le conclusioni della relazione e le sue raccomandazioni costituiscono un eccellente contributo alla nuova comunicazione strategica sul multilinguismo che intendo presentare quest'anno a settembre.
To that end, the Commission agreed to thoroughly assess the political, legal and economic implications of such a temporary GRCM before presenting its conclusions.
A tal fine la Commissione ha convenuto di valutare attentamente le implicazioni politiche, giuridiche ed economiche dell’applicazione temporanea di tale meccanismo prima di presentare le sue conclusioni.
The Commission shall within six months after sending the minutes of the bilateral meeting formally communicate its conclusions to the Member State on the basis of the information received in the framework of the conformity clearance procedure.
Entro i sei mesi successivi alla trasmissione del verbale della riunione bilaterale la Commissione comunica formalmente le proprie conclusioni allo Stato membro sulla base delle informazioni ricevute nell’ambito della procedura di verifica di conformità.
The Commission will then adopt a Communication explaining its conclusions on the initiative, what action it intends to take, if any, and its reasoning.
Successivamente la Commissione adotta una comunicazione che illustra le sue conclusioni sull'iniziativa, l'azione che intende eventualmente intraprendere e le relative motivazioni.
In its conclusions of 15 December 2016, the European Council called for removing remaining obstacles within the Single Market, including those hampering the free flow of data.
Nelle sue conclusioni del 15 dicembre 2016, il Consiglio europeo ha invitato a eliminare gli ostacoli che ancora restano all'interno del mercato unico, fra cui quelli che impediscono la libera circolazione dei dati.
1.1754169464111s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?